Fajardo pasó terrible momento incómodo en una entrevista con un medio Catalán

El excandidato presidencial, Sergio Fajardo, junto con la alcaldesa de Barcelona, Ada Colau Ballano, fueron los invitados especiales para el programa ‘Preguntas Frecuentes’ del canal TV3 de Cataluña, pero el colombiano tuvo momentos incómodos durante la entrevista.

Al parecer la conductora del programa Laura Rosel, en un primer momento excluyó presentar al político y académico colombiano ante el público, por lo que se enfocó en iniciar la entrevista con la alcaldesa de Barcelona llevándola a cabo en su totalidad en el idioma catalán. Frente a la situación, Fajardo disimuló su incomodidad por ser ignorado y la forma en como comenzó la entrevista.

Luego de varios segundos del programa, la conductora se dirige a Sergio formulándole una pregunta en catalán: “¿Les matemàtiques li han servit en la política?”, antes de responder decidió presentarse ante el público.

“Bueno, primero saludo. Buenas noches, un gusto estar acá con ustedes. Yo vengo de Medellín, Colombia, Sudamérica. Siempre estoy contento en Barcelona”, y nuevamente la conductora decide ignorarlo volviendo a entablar conversación con Colau, sin permitirle responder a la pregunta; posteriormente le hace una segunda pregunta que no pudo comprender bien y el excandidato solicitó que la repitieran.

Laura Rosel siguió hablando en catalán sin importar que el invitado colombiano no entendiera el idioma. En consecuencia, Fajardo señaló que no entendía la pregunta y solicitó que le hicieran la pregunta en español mirando a la alcaldesa, teniendo ella que traducir la pregunta.

Ante esto, la conductora se mostró molesta y en voz baja señaló que ella podía haber hecho la pregunta en español. El resto de la entrevista fue desarrollada en español. Sin embargo, en España ha sido fuertemente criticada la actitud descortés de la periodista y la decisión de algunos periodistas catalanes por rechazar hablar español.

¿Quieres dar tu opinión sobre este artículo?

5 Replies to “Fajardo pasó terrible momento incómodo en una entrevista con un medio Catalán”

  • terminator says:

    El profe no sabe interpretar las lenguas .omanicas? o hay que hablarle en culebrero paisita encriptado para que nos revele de que va?… ahhhh que lo traduzca en google a el que le gusta googlear.

  • juan says:

    que comentario tan estupido de terminator. vaya ud a que le hablen en catalan sin previo aviso y sin conocer el idioma a ver si entiende algo

  • lilia says:

    Falta de respeto de esa presentadora. Es que ella piensa imponer el aprendizaje de su tal idioma catalán a toda persona que entrevista?, pues que se quede en su cataluña y deje de tantas ínfulas de grandeza y esa prepotencia que siente, inspira fastidio esa señora

  • Marcos Guerrero says:

    No veo el problema. Si va a Alemania le preguntarán en alemán y lo escuchará en castellano por el auricular. Si tiene traductor en el oído pues ya está, escuche bien, y los críticos e indignados por favor que se dediquen a respetar a los que no hablan su lengua. Y si tanto les gusta España, sean colonia española y disfruten del rey.

  • Diego no rea says:

    Para las bobadas cantinflescas que puede aportar el ex alcalde de Medellín, en nombre de todos los Colombianos le agradezco la actitud de la conductora del programa. Seguramente no entendió que promover el voto en blanco e irse a ver ballenas en catalán es igual de despreciable.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.